Baka Györgyi: A költészet útjairól és értelméről – tömören

Művészetek utcája - 2008. szeptember 13.

László Bandy rövid, ám találó bemutatásai és kérdései alapján karakteres kép rajzolódott ki a résztvevő költőkről. Egymás számára is meglepetés volt a neves és a kevéssé ismert költők, írók megszólalása, illetve az új könyvek bemutatása.
Baka Györgyi: Fényfehérben (versek)
Fazekas István: Vigasztaló (versek)
Jánosi György: Utóirat (versek)
Kolundzsija Gábor: A Titanicon nincs pánik.
A nyugati civilizáció bukása (esszé)
Véghelyi Balázs: A megíratlan és a megírt idők (esszék)

A Versudvarban csak kisszámú érdeklődő közönség fért el, igaz, a többség figyelmét elvonta a közeli színpadon éppen akkor zajló nívós népzenei bemutató. A beáradó erős zaj sem tett nagyon jót a költészet halk hangjának. A délután így is jó hangulatban és magvas gondolatokkal telt, Mancika néni finom pogácsáinak illatával fűszerezve. A költői verseny más formában került meghirdetésre, mint ahogy terveztük. A jelen levő költők, írók és két fiatal leány rögtönöztek pár perc alatt tréfás, könnyed és kissé borongósabb haikukat. (Haiku: ősi japán versforma, lényege a tömörség, összesen három sor, amely 5 -7 -5 szótagból állhat.)

Íme az eredmény:
Először a fiatalok:

Vetráb Mercedes 7. osztályos tanuló
Tavasz, melynek virága nincsen
sosem hozott igazán csodás kincset
a tavasz virága az embernek minden

Szép Enikő 3. osztályos gimnazista
méla délután
leomló alkonyatban
néz a vágy bután

Fazekas István
Direkt haiku (Baka Györgyinek)
Itt van az ősz, itt.
Szép, mint mindig énekem.
Az Ég van velem.

Véghelyi Balázs
Hátrány
Nem tudok olyan
költeményt írni, amit
még én sem értek

Kolundzsija Gábor
Nyárvégi álom
Maghintés világ-zajban
Tél bús tavasza

Baka Györgyi
nyár fénye lobban
barátok eltűntek már
csend harap belém
 

Hozzászólás

E-mail címe rejtve marad. A kötelező mezők *-al vannak jelölve.

Megszakítás

Legfrissebb cikkek

Képtárak

Kategóriák